DictionaryForumContacts

 Sofi

link 19.07.2006 9:32 
Subject: перевод
Подскажите, пожалуйста, как будет по-итальянски "Я люблю тебя до слёз". Заранее спасибо

 natakar

link 19.07.2006 9:37 
такого устойчивого оборота нет. можете сказать ti amo da morire (люблю до смерти), хотя звучит тоже как-то не очень... но уж если очень хочется подчеркнуть силу чувств, то, по-моему, можно

 Susan

link 20.07.2006 5:47 
Si puo' amare da morire,
Ma morire d'amore - no....

Кто-то пел, не помню кто.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo