Subject: промышленно-торговое Пожалуйста, помогите перевести.Промышленно-торговое акционерное общество..... неплатежеспособность... торгово-технологическое оборудование... Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
Мой вариант: |
Società commerciale e industriale "Наименование" s.p.a. А как понимать торгово-технологическое оборудование? Как оборудование типа для супермаркетов? Торговые прилавки, холодильники? |
You need to be logged in to post in the forum |