DictionaryForumContacts

 Julia_477

link 28.06.2018 10:18 
Subject: nucleo edificato gen.
Как бы вы перевели "nucleo edificato" в следующем контексте?
Il centro o nucleo edificato di antica formazione è costituito dall'insediamento storico unito senza soluzione di continuita, o dal nucleo originario e dagli organici ampliamenti ad esso storicamente connessi anche se non contigui.
Заранее спасибо за помощь

 I. Havkin

link 28.06.2018 15:49 
Юлия, разыскивая это понятие на итальянских, русских, английских и французских сайтах, а также в корпусах параллельных текстов Linguee Reverso Context, я пытался определить разницу между архитектурными понятиями/терминами centro и nucleo, но, к сожалению, ничего не нашел, а там, где было хоть что-то близкое, не смог разобраться из-за недостаточного знания итальянского.

Но я настоятельно рекомендую Вам посмотреть вот этот материал:
http://www.comune.montespertoli.fi.it/approvazioneru/118_FASCICOLO_OSSERV.pdf ,
где приведен как раз нормативный документ, посвященный некоторым изменениям, внесенным в Градостроительный регламент. Там, воспользовавшись опцией Find/Найти (Ctrl + F), Вы сможете найти необходимые разъяснения, и в частности, касательно concetto di nucleo edificato (1 место) и concetto di nucleo (3 места).

Надеюсь, что если Вы итальянистка, то этот материал Вам поможет.
Если установите точное русское соответствие, не мешает внести его в словарь МТ "для грядущих поколений". 
Желаю удачи!

 Erdferkel

link 28.06.2018 20:55 
Центр или ядро застройки? вполне даже гуглится
а antica formazione как Вы перевели?

 Julia_477

link 29.06.2018 11:57 
У меня что-то не гуглится (
Пока никак не перевела, временно отложила эту фразу... Про "а antica formazione" у меня пока только один вариант: что то типа "исторически сложившиеся (поселения)"

http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_44571/ec88acdb6398a0dabc6018d0d6f4e440ee28e494/

 Erdferkel

link 29.06.2018 12:11 
так поселения там вроде дальше есть?
у меня другой гуголь?

 I. Havkin

link 30.06.2018 10:09 
Конечно, центр (ядро) застройки гуглятся, это само собой, но я говорил о том, что сами итальянцы много дискутируют по поводу разграничения содержания понятий centro и nucleo в вопросах урбанистики, так что до тех пор, пока мы не поймем до конца сути этих различий, мы не можем гарантировать полностью адекватного русского соответствия - то ли в исследуемом случае это "центр", то ли "ядро", то ли что-то еще другое.

Впрочем, судя по долгому молчанию аскера, её это уже не очень-то и интересует...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo