Subject: ОФФ: ответственность переводчика gen. Бывали ли у кого-то случаи, когда после нотариального заверения подписи переводчика переводчик нес административную или гражданскую ответственность, если в переводе были ошибки?
|
Оля, что случилось? если могу помочь - хоть советом - напиши мне сама знаешь куда. смысловую ошибку еще доказать надо (экспертизу созывать и пр.). а за "техническую ошибку" сильно не переживай - не ошибается только тот, кто ничего не делает... так что вот. ЗЫ. ну ты придумщица:), нашла где вопросы постить:) понятно, что на английском форуме один флуд и белый шум, но сюда ж люди вообще раз в голубую луну заглядывают:)) |
И где все это происходит, в России или Италии? Если в России, то почитайте здесь https://notariat.ru/publ/column/19610/ надеюсь, хоть в чем-то поможет. Удачи! |
You need to be logged in to post in the forum |