DictionaryForumContacts

 spletniza

link 28.10.2015 15:24 
Subject: tempo di servizio/tempo per operare ecc tech.
Друзья, помогите разобраться, в чем разница между данными понятиями:
Vita massima
Tempo massimo di servizio
Tempo massimo per operare
Tempo specificato in servizio

На ум приходит лишь "срок службы", но у меня эти 4 фразы идут друг за другом, то есть очевидно различаются чем-то.

Спасибо!

 Chuk

link 28.10.2015 15:39 
А есть какие-либо численные данные для указанных терминов и к чему они относятся?

 spletniza

link 28.10.2015 19:34 
@Chuk

вот так выглядит полный текст:

Limiti di Utilizzo e di Operatività
Vita massima assegnata alla valvola: 20 Anni
Tempo massimo di servizio assegnato alla valvola: 175.000 Ore
Tempo massimo per operare assegnato alla valvola: 8.760 Ore
Tempo specificato in servizio: 2 Anni

 Chuk

link 29.10.2015 9:25 
Еще один вопрос: о каких клапанах идет речь, изготовитель, есть ли какая-либо информация о них в Интернете?

 spletniza

link 29.10.2015 10:42 
у меня только кусок текста, и никаких доп.данных о типе клапанов, если честно, нет :( в тексте они называются исключительно "valvole" e basta...

думаете, что тип клапана как-то влияет на перевод tempo per operare\tempo di servizio?

 Chuk

link 29.10.2015 17:56 
В часах обычно указывается наработка, а в годах - срок. Исходя из этого возможные догадки:
Vita massima assegnata alla valvola: 20 Anni - максимальный срок службы клапана 20 лет.
Tempo massimo di servizio assegnato alla valvola: 175.000 Ore - максимальный ресурс (наработка) клапана - 175.000 часов Tempo massimo per operare assegnato alla valvola: 8.760 Ore - максимальный ресурс клапана до техобслуживания 8.760 часов. Tempo specificato in servizio: 2 Anni - установленный срок техобслуживания - 2 года
По поводу ресурса и срока службы посмотрите ссылку:
http://stroy-technics.ru/article/nadezhnost-i-dolgovechnost-mashchin-i-mekhanizmov/

 Yavorina

link 30.10.2015 15:47 
я тоже выскажу свои догадки, этот итальянский текст является переводом, поскольку вся терминология в нем, которая относится к надежности (affidabilità) не является на самом деле технической терминолоногией

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo