Subject: agenzia mandante gen. Подскажите, пожалуйста, как переводится agenzia mandante?
|
mexxilano, а не поделитесь ли контекстом??? Вне такового, пособить можно только следующим ответом: "агентство-заказчик", "агентство, разместившее заказ". Какое у вас там агентство? Кого оно/что оно заказывало - мы не знаем. Впрочем, что вам мешало дойти до такого же ответа, мне не вполне понятно: |
Вот весь контекст... barrando l’apposita casella, se si utilizzano uffici presso la sede dell’azienda o dell’agenzia mandante Просто, я думал, есть какой-то специальный термин. В любом случае, благодарю за ответ! |
You need to be logged in to post in the forum |