Subject: Помогите со словами для песни... poetic Дорогие друзья,Извиняюсь если вопрос не по теме. Я работаю над словами к песне на Итальянском. Уж больно красиво звучит этот язык! А вопрос следующий: Требуется срифмовать окончания последних 2 строк бриджа: I sensi, sensi. Sono pieno di me. У меня сомнение относительно этого "e te". Можно ли так сказать? Очень надеюсь получить ответ... обратиться не к кому. |
Само начинание похвально... у меня тоже был такой период (к сожалению, он очень быстро закончился)... Mi ricordo te... чаще говорят mi ricordo di te - хотя я нашла по поиску в Yahoo такой вариант: "Chissa perche mi ricordo te stasera (кстати, это из песни, вот ссылка http://xoomer.virgilio.it/hitfc/canzoni01a1.htm - так что в поэзии многое дозволено, но стилистически это "il tramonto e te..." для меня звучит подозрительно... Рифму вижу только одну - чай (il te'). Sono pieno di me - это "Я полон собой", что ли? И еще - что с чем Вы рифмуете (à имею в виду, me и te, или в этом четверостишии есть еще слова?)... Кроме чая, срезу ничего в голову не приходит...Да, вот в этой песне есть perche, значит все подобные слова тоже будут рифмоваться (giacche, allorche и т.д.), но это Вам будет сложно... А так, кроме местоимений и наречий, ничего не вспоминается. |
Irina_33>> Sono pieno di me - это "Я полон собой", что ли? Тут мне хотелось по аналогии с английским перенести последнее существительное в начало: "Senses, senses.. I'm full of". Я ориентировался на фразу "Sono pieno di me stesso". А срифмовать.. Да, мне хотелось me и te'. Правда, "tramonto e te'".. хотелось использовать в значении "о закате и тебе" (опять-таки для этой рифмовки). |
You need to be logged in to post in the forum |