DictionaryForumContacts

 elena crupa

link 23.09.2013 9:30 
Subject: sfoghi esterni gen.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

Заранее спасибо

 Susan

link 23.09.2013 13:36 
Елена,
здесь принято давать контекст. Это - как минимум предложение, в котором встретилось выражение. Еще лучше дать весть абзац. Пояснить, о чем Ваш текст и для чего/кого переводится.
Если без контекста - то "внешние отверстия". Оба слова есть в словаре.
И будьте аккуратнее с пополнением словаря МТ:
1) с гидромассажем все-таки не ваннаЯ, а ванна, так как "ванная" - это помещение.
2) кухня в стиле рустика - так по-русски не говорят.

 натрикс

link 23.09.2013 23:11 
баня - это предлог Рустик - это имя, Susan)))

 Rossinka

link 28.09.2013 17:05 
внешние отверстия для выпуска воздуха

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo