DictionaryForumContacts

 Veroliga

link 29.03.2013 12:46 
Subject: Misura in rotazione tech.
Господа коллеги, перевожу таблицу технических терминов без контекста, единственный контекст - это что вот эта штука активирована. Нигде не могу найти перевод. Нашла только перевод на английский: rotation measurement. Кто знает, как по-русски правильно назвать? Измерение во вращении? Спасибо заранее!

 Spindel

link 29.03.2013 13:51 
Измерение при вращении - кмк.. И я не верю, что нет контекста. Речь идет о вращении Земли вокруг Солнца, о вращении шариков вокруг роликов или о чем-то еще? Только аскер это знает. Все это - контекст, который решающим образом влияет на результат работы переводчика.

 Ndihmoj

link 29.03.2013 15:04 
Может, это будет полезно?
La misura in rotazione oppure la misura della corrente continua indugiano più a lungo del
previsto in uno stato di misura. Nel parametro r949 г codificato il relativo intervallo di misura.
Cause possibili:
- coppia di carico troppo grande
- coppia di carico troppo instabile
- generatore di rampa bloccato.
http://www.google.by/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=8&cad=rja&ved=0CFwQFjAH&url=http://www.eltex.biz:8080/Manuali/Manuali_Siemens/Inverter/Simovert/Masterdrives_VC/V_3_4/Compendium/vc34_kompend_s_w_i.pdf&ei=dp1VUaaxKOGS4ASupYC4BA&usg=AFQjCNFQDcs1nBPIV-YW__mL-0waMXT7IQ&sig2=7TuW1udO2i7RdcsJPJ1xkw

 dmitry_b

link 30.03.2013 12:09 
Spindel +1

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo