DictionaryForumContacts

 maMasha

link 15.05.2006 11:17 
Subject: Перевод личной переписки
Добрый день!
Может быть вопрос не совсем по теме форума, но мне бы очень хотелось понять насколько реально переводить личную переписку.
У меня друг - итальянец. В реальной жизни мы говорим с ним на английском, НО для него это ОЧЕНЬ сложно. На английском он говорит то плохо, а пишет вообще никак.
Наше общение заключается в том, что я пишу ему по английски, а он отвечает по итальянски. Далее я с помощью подстрочника перевожу его итальянский, но часто в процессе такого перевода не могу таки распознать мысль. Пробую переводить дословно, но т.к. даже близко не знакома с языком, перевожу все вплоть до предлогов. В общем, на перевод 10 строк письма уходит полдня.
Нести каждый раз письмо в бюро переводов не реально по времени. Тогда вообще наша переписка застопориться.
В общем, вопрос в следующем - оказывает ли кто-либо услуги перевода через интернет. Т.е. предполагая приблизительный объем оплатить все сразу, а потом просто пересылать почту переводчику?
Или может есть какие-то более удобные способы? Буду благодарна за любые рекомендации и советы.

 Irina_33

link 15.05.2006 12:59 
Почему бы и нет... Если хотите, можем обсудить....

 maMasha

link 15.05.2006 13:32 
Спасибо, я написала Вам на почту.

 Curiosa

link 16.05.2006 21:18 
Могу помочь с переводом, только как вы потом общаться планируете? :-)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo