Subject: ditta metalmeccanica Как Вы думаете, о чем идет речь, о"металлообрабатывающем предприятии"? Мой герой там работал токарем (tornitore), а потом его повысили до заведующего складом (magazziniere) готовых товаров, где он отвечал за pezzi finiti, imballaggio e spedizione.. Не думаю, что это машиностроительное предприятие, ведь слово metalmeccanica имеет два значения. Прошу подтверждения моей версии или уточнения. |
Как Вы думаете, о чем идет речь, о "металлообрабатывающем предприятии"? ХОРОШО ДУМАЮ, |
Ditta metalmeccanica - это машиностроительное предприятие (компания). |
вы чувствуете, что в данном контексте подходит? если судить от предыдущих "кусков" текста, человек работал в мастерских, больше похоже на "кузнец" чем на "машиностроитель" но конечно речь идёт о моём ощущении .... |
Я знаю, что в данном контексте подходит. |
CRI - Такое чувство, что подходит и то, и другое, или вы все же уверены, что машиностроительное... |
Уверена. Машиностроение всегда (или почти всегда) включает в себя металлообработку. Металлообработка же – это более узкое понятие. Вот вам определения из БСЭ: «Металлообрабатывающая промышленность – отрасль обрабат. пром-сти; включает металлорем. (авто-, судо- и т.п.), инстр., сан-техн. пром-ть, произ-во металлоконструкций, металлофурнитуры, метизов культурно-хоз. назначения. пр-тия и объединения М.п. могут входить в разл. отрасли х-ва: лесную и деревообр., мед. пром-сть, в разные отрасли маш-ния и др. Машиностроение – комплекс отраслей обрабат. пром-сти. Включает общее М., транспортное М., радиоэлектронную, эл.-техн., приборостроит. Пром-сть, с.-х. М., станкостроение, энергетич. М. и др.» |
Да это конечно... просто описательный, типа анкеты. Не проверишь, что у него там за фирма, ведь названия нет... Но все равно спасибо. |
You need to be logged in to post in the forum |