|
link 1.02.2012 11:05 |
Subject: listonature construct. Пожалуйста, помогите перевести listonatureСлово встречается в следующем контексте:I rifugi di cui sopra sono suddivisi in scomparti mediante listonature in legno Заранее спасибо |
|
link 1.02.2012 11:33 |
Опорная балка (от listello - брус). В общем, часть каркаса кровли. http://www.rossatoluca.com/g.html |
Контекст наводит на мысль, что речь идет о деревянных выгородках: "Предусмотрено деление пространства вышеупомянутых убежищ (или — приютов для туристов?) на отдельные помещения посредством деревянных выгородок". |
|
link 1.02.2012 14:03 |
вполне возможно, что olego прав, и имеются в виду перегородки из брусьев, разделяющие одно помещение на комнаты, это автору вопроса виднее, т.к. фразочка "di cui sopra" наводит на мысль, что ранее об этом уже говорилось. Я же понял, почему-то, в переносном смысле, что речь идет об укрытии, т.е. о кровле. |
You need to be logged in to post in the forum |