Subject: Una fattura, abbreviazioni gen. День добрый, уважаемые коллеги!Кто-нибудь сталкивался в своей практике с сокращениями в итальянсикх счетАх? У меня на руках итальянский счёт на перевозку продукции, и там есть аббревиатуры, которые даже при наличии рядом английских терминов (тоже в виде аббревиатур) я не могу разобрать :-( Chius. / Claps. Забиваю в google.it, но там только разводят руками. Может, кто-нибудь что-нибудь посоветует? Помогите, пожалуйста! Вельми благодарствую! |
chiusura_ ? ball finger??? S.do Saldo? SC. Sconto? |
chiusura, saldo, scadenza |
You need to be logged in to post in the forum |