|
link 14.02.2011 9:08 |
Subject: doppio filetto rovesciato Здравтвуйте,помогите, пожалуйста, перевести: doppio filetto rovesciato Встречается в следующем контексте: описание комплектности каретки для передвижения тали "una traversa di montaggio e di regolazione dello scartamento a doppio filetto rovesciato" Заранее благодарен! |
|
link 14.02.2011 9:26 |
Для сравнения, далее встречается другой тип каретки, в ее комплект входит "una traversa di montaggio e di regolazione dello scartamento con rondelle e dadi". Рисунков никаких нет. Я вот думаю, может, "doppio filetto rovesciato" - это что-то вроде стержня с противоположнонаправленной резьбой на концах??? Поделитесь, у кого какие соображения... |
|
link 14.02.2011 11:09 |
все, вопрос снят, разобрался... |
так расскажите и нам!!! |
|
link 14.02.2011 17:51 |
ну, на мой взгляд, тут довольно специфический случай... так и есть, стержень с противоположнонаправленной резьбой на концах... тут меня больше с толку сбила не эта резьба, а traversa, просто я привык, что под траверсой обычно понимается какая-нибудь поперечная балка, типо двутавра или швеллера... а тут обычный круглый стержень, с двух концов которого нарезана резьба, который вставлен в каретку перпендикулярно направляющей балке, у него в середине есть петля, на которую и навешивается таль... |
You need to be logged in to post in the forum |