DictionaryForumContacts

 Latun

link 6.11.2010 21:58 
Subject: vincolo della continuazione
Помогите пожалуйста перевести предложение с итальянского:
Il Tribunale mi ha ricondannato per il vincolo della continuazione ed ha aumentato la pena.
Не могу понять, что такое vincolo della continuazione.

 Rossinka

link 7.11.2010 8:45 
Я это понимаю так:
по причине того, что я продолжал заниматься какой-то недозволенной деятельностью.

без контекста здесь абсолютно невозможно перевести точно.

 Spindel

link 7.11.2010 11:00 
Это конечно термин. Возможно, "взаимосвязанные преступления".

 Victoria_cherry

link 10.11.2010 21:34 
Суд повторно меня осудил за рецидив и повысил срок отбывания наказания (или штраф).

 AlexLar

link 11.11.2010 17:26 
Строго ИМХО, речь идёт о "совокупности преступлений". Т.е., "по совокупности преступлений суд назначил мне более строгий приговор".

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo