DictionaryForumContacts

 _Анна_

link 16.06.2010 18:27 
Subject: Кухни
Уважаемые, подскажите, так нормально будет с русского?

"Кухня:
- отдельная
- американка
- летняя кухня"

"Cucina:
- indipendente
- sala cucina
- cucina estiva"

Заранее спасибо!

 AlexLar

link 16.06.2010 19:58 
отдельная - spazio cucina separato

американка - cucina a vista, spazio aperto

(строго ИМХО)

 AlexLar

link 16.06.2010 20:02 
или еще как вариант "отдельной" - cucina a spazio chiuso

(столь же строго ИМХО)

американка - angolo cottura?

 _Анна_

link 17.06.2010 9:26 
Уже допросила гугл, сказал уверенно "cucina all'americana".
И "отдельную" не моргнув глазом оставил "indipendente"

 Victoria_cherry

link 17.06.2010 9:39 
- (sala) cucina separata (отдельная)
- cucina a vista (американка)
- casa estiva *con cucina all'aperto* (летняя кухня)

Последний вариант нужно причёсывать под то, что Вы хотите иметь в виду, ведь "летних кухонь" бывает много типов...
http://www.sad.ru/kitchen.php
http://www.mukhin.ru/home/summer_kitchen/01.html
Cucina estiva, по-моему, звучит как "летние блюда" (салатики там всякие лёгкие и т.п.), а для такой реалии как наша летняя кухня надо подбирать как можно лаконичный, но при этом понятный вариант. Вы что имеете в виду?

 Victoria_cherry

link 17.06.2010 9:44 
можно: casa estiva con angolo cottura (если имеется в виду, что в летнем домике есть угол для приготовления пищи, сушки ягод, грибов и т.д.)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo