DictionaryForumContacts

 YoPenTheDeutch

link 20.05.2009 12:26 
Subject: QUIETANZARE LE FATTURE
- QUIETANZARE LE FATTURE ED OGNI ALTRO DOCUMENTO DI ADDEBITO RILASCIATO IN RELAZIONE ALLE FORNITURE EFFETTUATE AI CLIENTI;

à чего-то не понимаю...помогите плиз QUIETANZARE LE FATTURE ?

выдавать расписки???? по фактурам и прочим документам, подтверждающим задолженность, и которые были выданы по уже осуществленным поставкам клиентам ???

что-то не вяжется...

 YoPenTheDeutch

link 20.05.2009 12:29 
о забыл! контекст: перечисление прав доверенного лица...сорри

 Rossinka

link 20.05.2009 12:34 
я лично такого не слышала, но словарь переводит именно так.
Если не забуду, спрошу у носителей. У вас горит?

 YoPenTheDeutch

link 20.05.2009 12:45 
так себе...просто хочу понять суть, чтобы правильно сформулировать...à просто не понимаю

...клиентам поставили оборудование...им выдали фактуру и другие доки (подтверждающие задолженность клиентов).....тогда причем здесь расписка доверенного лица на этих документах.... может быть речь идет о том, что он имеет право подписывать их (фактуры, доки)??? а не выдавать расписку??? причем здесь расписка - не пойму...

 YoPenTheDeutch

link 20.05.2009 13:57 
Вот, что à нарыл....

Ciao Sepa.
La fattura la devi emettere quando ritieni utile prelevare il rimborso dalla

сassa del condominio a tuo favore.

Sei tu che devi quietanzare la fattura che emetti.
Quietanzare vuol dire scrivere sulla fattura PAGATO, scrivere la data del pagamento e firmare.

T.

C' и sempre un uomo in ricerca di se stesso....per fortuna

 Rossinka

link 20.05.2009 16:48 
Правильно нарыл, ЮПен!
Я посоветовалась с носителями, одн мне сразу так же сказал, а вторая (преподавательница итальянского языка) пришла в ужас только от одного прочтения этого страшного глагола, сказала, что такого не существует по теории, но смысл подтвердила, исходя из существительного.

 YoPenTheDeutch

link 21.05.2009 7:48 
мерси

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo