|
link 20.05.2009 12:26 |
Subject: QUIETANZARE LE FATTURE - QUIETANZARE LE FATTURE ED OGNI ALTRO DOCUMENTO DI ADDEBITO RILASCIATO IN RELAZIONE ALLE FORNITURE EFFETTUATE AI CLIENTI;à чего-то не понимаю...помогите плиз QUIETANZARE LE FATTURE ? выдавать расписки???? по фактурам и прочим документам, подтверждающим задолженность, и которые были выданы по уже осуществленным поставкам клиентам ??? что-то не вяжется... |
|
link 20.05.2009 12:29 |
о забыл! контекст: перечисление прав доверенного лица...сорри |
я лично такого не слышала, но словарь переводит именно так. Если не забуду, спрошу у носителей. У вас горит? |
|
link 20.05.2009 12:45 |
так себе...просто хочу понять суть, чтобы правильно сформулировать...à просто не понимаю ...клиентам поставили оборудование...им выдали фактуру и другие доки (подтверждающие задолженность клиентов).....тогда причем здесь расписка доверенного лица на этих документах.... может быть речь идет о том, что он имеет право подписывать их (фактуры, доки)??? а не выдавать расписку??? причем здесь расписка - не пойму... |
|
link 20.05.2009 13:57 |
Вот, что à нарыл.... Ciao Sepa. сassa del condominio a tuo favore. Sei tu che devi quietanzare la fattura che emetti. T. C' и sempre un uomo in ricerca di se stesso....per fortuna |
Правильно нарыл, ЮПен! Я посоветовалась с носителями, одн мне сразу так же сказал, а вторая (преподавательница итальянского языка) пришла в ужас только от одного прочтения этого страшного глагола, сказала, что такого не существует по теории, но смысл подтвердила, исходя из существительного. |
|
link 21.05.2009 7:48 |
мерси |
You need to be logged in to post in the forum |