Subject: trasparenza pagina dopo помогите, пожалуйста. не специалист в итальянском. фраза встречается в английском контексте
|
|
link 19.05.2009 11:57 |
дайте англ. контекст |
ну его как такового нет. это презентация. о кофе. один из первых слайдов. эта фраза на чистом листе. без картинок. только вопросительный и восклицательный знаки |
прозрачный следующая страница (может, это служебный текст?, то есть, не для публики?) а что на следующей странице?? |
картинка кофейного дерева. названия бобов и прочих частей по латыни. подзаголовок: легенды и происхождение |
нее, такое впечатление, что что-то не дописали или не убрали написано " trasparenza pagina dopo?!" ? |
|
link 19.05.2009 14:57 |
я бы вообще не переводила бы это... или же в крайнем случае написала бы: "примечание с итал.: прозрачный (прозрачность) следующая страница". эта фраза не имеет смысла, и не переводчику мозги ломать над этим, если, конечно, нет возможности спросить у автора, что он имел ввиду. |
Следующая страница просвечивает? |
You need to be logged in to post in the forum |