Subject: Итальянцы, помогите, пожалуйста Ув. коллеги, в итальянском ни в зуб ногой. Очень нужен правильный перевод на рус. реквизитов ит. компании:Partita IVA: ХХХХХХХХ - UIC: YYYYY Офисы: Piazzo Armando Diaz, nr. 2 -89900 (VV) Интересуют Partita IVA (словари дают счет НДС и ИНН, это вроде разные вещи). UIC -? VV- ? Спасибо огромное заранее. |
Partita IVA - Лицензия на уплату НДС. Счёт тут нипричём. Это именно лицензия, для взятия которой нужно пройти регистрацию в налоговой. Насчёт остального к сожалению помочь не могу. |
спасибо |
VV код провинции Vibo Valentia UIC Ufficio Italiano dei Cambi |
thanks a lot, Rossinka |
Ваша компания связана с кредитами, финансами кредитного посредничества? Если нет, то , скорее, и Ufficio Italiano dei Cambi не причем Пока другого не нашла. |
|
link 24.03.2009 7:41 |
мне UIC напоминает банковский код для идентификации иностранной компании (tipa partita iva) |
|
link 24.03.2009 7:42 |
и думаю, что ufficio italiano cambi тут совершенно не при чем |
Мое предположение вот откуда вытекло: http://www.fibonacci.it/MERCATI/UIC-Ufficio-Italiano-Cambi.htm где говорится, что все организации, занимающиеся кредитованием, обязаны быть зарегистрированы в Ufficio Italiano dei Cambi. А коды UIC это коды валют : по ISO доллар USD, а по IUC - 001 |
You need to be logged in to post in the forum |