DictionaryForumContacts

 YoPenTheDeutch

link 15.12.2008 13:40 
Subject: parificati law
Помогите, плиз, оформить покрасивее...может есть у кого-нибудь какая-нибудь есть более интересная версия?

Nel caso di termini giа scaduti a causa dell'espletamento delle procedure che precedono, essi si intendono parificati al quindicesimo giorno successivo a quello di perfezionamento del negozio traslativo.

essi si intendono parificati al quindicesimo giorno successivo a quello di -считается, что они (сроки) сравнялись на 15 день после завершения....???? - сравнялись - как-то неочень, правда?

помогите кто чем сможет

спасибо заранее

 Rossinka

link 15.12.2008 14:05 
а здесь о чем идет речь?

 YoPenTheDeutch

link 15.12.2008 14:09 
речь о diritti di prelazione и там описаны разные процедуры и моменты их отчуждения

 Rossinka

link 15.12.2008 14:24 
В случае прохождения сроков из-за выполнения предшествующих процедур, эти сроки считаются приравненными к 15 дню, последующему за днем завершения сделки, (дающей право..... - так прямо сходу не могу перевести negozio traslativo)

 YoPenTheDeutch

link 15.12.2008 14:27 
транзакция по передаче прав

 YoPenTheDeutch

link 15.12.2008 14:27 
спасибо большое

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo