DictionaryForumContacts

 Aprilll

link 9.12.2008 13:04 
Subject: ciccino
Подскажите, пожалуйста, что означает это словечко - ciccino/ciccina - которым итальянские юноши и девушки ласково друг друга называют?

спасибо :)

 Rossinka

link 9.12.2008 13:09 
это может означать "толстушка",
но подразумевается что-то в уменьшительно-ласкательном смысле, нежное, мягкое

 Aprilll

link 9.12.2008 13:20 
.......даже не знаю, какой русский эквивалент тут подобрать.... пончик? толстячок? (но чичиной называют людей с разной фигурой...)..... как думаете?

 Юльетта

link 9.12.2008 13:32 
Это наша лапочка

 Aprilll

link 9.12.2008 13:43 
:) точно! спасибо всем :)

 Aprilll

link 10.12.2008 13:17 
вот, что сказали сами итальянцы :)

ciccina.... come un peluche morbido.... modo molto affettuoso.......
la ciccia e' la pancia :-)

если нужно перевести подобное, то я бы тоже перевел как лапочка или лапушка. ну а если нет, то смысл я думаю итак ясен

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo