DictionaryForumContacts

 Gaby

link 1.12.2008 11:01 
Subject: ФИНАНСЫ ПРЕДПРИЯТИЙ fin.
помогите пожалуйста перевести, фраза встречается в программе университета:

Финансы сферы обращения

 Rossinka

link 1.12.2008 14:11 
Finanze, settori di circolazione
settori di circolazione - imho так не говорят.
приведите предложение полностью

 Rossinka

link 1.12.2008 15:37 
А-а, каков контекст, таков ответ :)
sfere di circolazione казалось еще смешнее, как будто ролики
каков контекст, таков ответ :)))))

 Gaby

link 1.12.2008 16:43 
:-) secondo voi potrebbe essere: "finanze nel settore di mercato" ???

предмет ФИНАНСЫ ПРЕДПРИЯТИЙ.

Финансы строительства. Финансы сферы обращения. Финансы жилищно-коммунального хозяйства.

 Rossinka

link 1.12.2008 16:47 
Объясните, что значит: Финансы сферы обращения
конкретнее, "сферы обращения"

Я-то думала, что так полное предложение:
ФИНАНСЫ ПРЕДПРИЯТИЙ : сферы обращения
= Сферы обращения финансов...

 Gaby

link 1.12.2008 16:54 
scusa mi se scrivo un po' in italiano e un po' in russo. Ti dico la verità non so ne anche io di cosa si tratta, ho letto un po' su questi siti:
http://bibliotekar.ru/bank-14/12.htm
oppure qui
http://lib.vvsu.ru/books/bakalavr02/page0062.asp

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo