Subject: E' corretto questo annuncio in russo? Devo mettere in giro questo annuncio:Переводчик даёт уроки итальянского языка и передаёт с русского. E' corretto? (Sarebbe la traduzione di: traduttore da' lezioni di italiano e traduce dal russo). Mille grazie. |
Итальянец -переводчик дает уроки итальянского языка и предлагает свои услуги по переводу с русского на итальянский. |
Grazie. Dire передаёт с русского e' sbagliato, oppure semplicemente non "suona" in un annuncio? |
Sbagliato. Dovrebbe essere переводит. A parte di questo, tutto il resto va benissimo |
Grazie di nuovo ad entrambe. |
You need to be logged in to post in the forum |