|
link 8.02.2008 12:07 |
Subject: tourallie Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: tessuto Touraille |
|
link 8.02.2008 12:17 |
это уже гуглили :) |
ну и что? не подходит? почему? (если позволите) |
|
link 11.02.2008 8:18 |
потому что это единственный термин, который остается в оригинале. сначала были еще ткани REPS, но РЕПС в русском есть. а вот Т.. этот, вроде по плетению саржу напоминает, но я рисковать не стану |
You need to be logged in to post in the forum |