Subject: L'utilizzo э riservato a personale qualificato tech. Пожалуйста, помогите перевести это выражение.Может быть это очень просто и мне только надо чуть чуть отдыхать, но сейчас мой мозг отказывается мне помогать. Выражение встречается в следующем контексте: руководство по эксплуатации Заранее спасибо |
Можно так: Эксплуатация (оборудования или т.п.) должна производится только квалифицированным персоналом. |
Пользоваться оборудованием/или чем Проводить работы Работать с этими установками разрешается только квалифицированному персоналу |
Спасибо !!!! |
You need to be logged in to post in the forum |