|
link 20.01.2008 14:06 |
Subject: перевод песни: Simone Cristicchi - Senza меня интересует само название песни. даже без знания языка ясно, что senza переводится как "без"... вот только не ясно "что же это значит"))вот текст песни, которую очень бы хотелось понять: ...e ti svegli la mattina che non sai che cosa fare tutti sanno cosa fare tutti sanno dove andare pure la tua sorellina fa la terza elementare pure lei sa cosa fare c'ha il culo di studiare tu sei senza Devi darti una lavata siamo senza ma una cosa intelligente siamo senza siamo senza orologio cosм quando la mattina siamo senza вот её звучание: http://ifolder.ru/5029090 итак, господа, о чём здесь идёт речь?? кое-что ясно (с фр. и англ.), но общий смысл ускользает... |
Он безработный, ему нечем заняться (в отличие даже от младшей сестренки, котороя учится в школе), и у него нет ничего - ни работы, ни денег, ни булочек на завтрак, ни бензина, ни документов на машину, ни веры в бога, ни квартиры, ни трусов, ни майки, ни сигарет, ни зажигалки, в общем, нет будущего... Грустно... |
|
link 21.01.2008 15:17 |
оо! спасибо)) |
Предлагаю альтернативный вариант перевода названия песни: "Ништяк" :-)) |
You need to be logged in to post in the forum |