Subject: Поздравления Как по-итальянски написать...Поздравляю с днём рождения.Желаю.... и т.д. Как у них принято..
|
они вообще-то поздравления вроде наших никогда не делают: типа желаю того, сего, третьего, десятого. максимум что можно услышать, это - Buon compleanno! (Auguri di buon compleanno) |
Anche: cento di questi giorni. |
Помню, где-то читала "Поздравляю тебя с ..." - Mi congratulo con te di.... (праздник). Но возможно это был и разговорник! ;-) Что касается самих пожеланий, однажды мне итальянец нажелал списком, без артиклей (ну, по всем правилам грамматики), что-то типа Buon Compleanno! Felicita`, salute, tanti soldi...! За его грамотность не ручаюсь, но так он пожелал. |
Un mare di affettuosi auguri per il tuo compleanno! Con amicizia Buon Compleanno! Con gli auguri più belli per un anno pieno di gioie e di successi! Auguri di cuore che ti portino fortuna! 100 di questi giorni, 1000 baci e 10000 auguri di Buon Compleanno! E visto che siamo in argomento |
You need to be logged in to post in the forum |