Subject: Traduzione Al momento si ignora se i presunti attentatori stessero progettando un attentato.
|
что непонятно? фраза? на данный момент неизвестно, планируют ли предполагаемые террористы новый теракт. (обычно attentato употребляется в контексте терактов, надо смотреть, о чем у вас там идет речь) |
Непонятно употребеление stessero progettando.Почему не stia.. Не прошедшее ведь время. |
обратите внимание на то, что там есть частичка se. После нее, как правило употребляется cong.trapassato |
А trapassato ведь fossero stato. |
stare progettando- stessero progettando (но, по-моему, это Cong.Imperf...) может, так: на данный момент неизвестно, планировали ли предполагаемые террористы новый терракт (когда-то в прошлом...) |
запутались все с конжунтивами. так бы мы сказали stanno progettando а в конжунтиве stessero progettando, соответственно - imperfetto. как его не обзови, суть дела не меняется после se практически всегда либо imperfetto либо trapassato |
и речь не о прошлом а о настоясчем, о как! |
Ната, stessero progettando относится к прошлому - планировали ли. Настоящее - stiano progettando Прошедшее - stessero progettando |
You need to be logged in to post in the forum |