DictionaryForumContacts

 Birma

link 16.11.2006 10:43 
Subject: Очень нужна ваша помощь. law
Уважаемые форумчане,
Пожалуйста, помогите перевести!
Выражения встречаются в следующем контексте:

1) ...для оформления вывесок на
магазин на срок ...
2) Необходимость регистрации основана на пункте 1
3) Без этой регистрации указанный Договор считается недействительным.
4) на русском и итальянских языках
5) итальянская версия

Заранее спасибо!

 woman_in

link 21.11.2006 16:08 
навскидку:
la necessita` di registrare conformemente al punto 1 (в соответствии с п.1.)/ di cui al punto 1 (о чем идет речь в п.1).
senza la registrazione il presente Contratto/Accordo non e` valido

(подразумеваю, перед этим идет "совершено" - fatto) in lingua italiana e russa (если это официальный документ, то необходим альтернат - т.е. сначала пишется Италия, итальянский, потом Россия. В русских документах наоборот)

versione in lingua italiana/in italiano/да и просто italiana

 Birma

link 22.11.2006 10:21 
Woman_in
Спасибо большое!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo