Subject: vogliamo unirci Пожалуйста, помогите перевести.vogliamo unirci (почему не unirsi?)Слово встречается в следующем контексте:Facciamo affari con Paesi peggiori del suo, ma con voi vogliamo unirci e per questo e' necessario che condividiate certi valori Заранее спасибо |
vogliamo unirci -хотим объединится, "ci" это приставка на "мы" ci vediamo, ci sentiamo, ecc-. |
только объединитЬся (что сделать), мягкий знак ускакал |
Nata cпасибо за правило, я его помню, но когда пишу -забываю, в основном ставлю где надо и где нет...всегда по сочинениям получала 5/3 -содержание/грамотность :) |
У меня врождённая грамотность, ничего поделать не могу, всегда, как вызовут правила отвечать - так 2, никогда не могла ответить, зачем так писать или иначе, потом перестали вызывать, чтобы классный журнал не портить, тем более, что я отличницей была (без всяких порядочных последствий во взрослой жизни). А в старших классах - целые скандалы с училками по поводу пунктуации. Я побеждала всегда. Чувствую, что поделаешь. Не обижайтесь на замечания, это ведь наши рабочие "правки", в общем процессе. Я сама сегодня утром с тюрьмой "пролетела", слава Богу, меня Олег затормозил. |
You need to be logged in to post in the forum |