Subject: ПЕРЕВОДЫ ME NE VADO/Как итальянцы мыслят выражение?Почему нельзя написать просто vado? И часто слышу pero`,чаше всего как переводится?
|
|
link 24.09.2006 15:50 |
Me ne vado означает "à ухожу". Vado - это "à иду". Però - "но", "однако". Почти то же самое, что 'ma', но чуть более сильно. |
По-моему, от глагола "andarsene" - уходить. А "andare" - идти. |
You need to be logged in to post in the forum |