DictionaryForumContacts

 Midnight 98

1 2 3 4 5 6 all

link 10.06.2009 15:48 
Subject: Товарищи!!!

 Коллега

link 11.06.2009 12:46 
Wormius, в том же самом политехническом словаре 1983 г., кроме слова "всас", есть и "рында". Есть оно и в словаре по судостроению и судоходству 1995 г. Вполне официальные и авторитетные издания.
К чему упорствовать?

 Serge1985

link 11.06.2009 12:48 
San-Sanych
*Те, кто ни хрена ни в какой области не разбирается, и категорично судит обо всем??*
угу, товарищи - "специалисты широкого профиля" ))

 nephew

link 11.06.2009 12:49 
у меня и в Циммермане "всас" есть :))))))

(и правда, кто такие лингвисты?)

 Wormius

link 11.06.2009 12:49 
**Теорию и ПРАКТИКУ перевода я, например, прошел еще в 80-е годы, и преподаватели у нас были "зубры" - синхронисты, работавшие в Секретариате ООН, бывшие переводчики высших должностных лиц государства и пр. И "классиков" мы штудировали, как бы Вам это не было противно.** - ага, заметно.....

 Wormius

link 11.06.2009 12:52 

** *Те, кто ни хрена ни в какой области не разбирается, и категорично судит обо всем??*
угу, товарищи - "специалисты широкого профиля" ))** -
ну куда уж нам до вас - преподавателей-гуманитариев? Как до Китая раком! =)))

 Serge1985

link 11.06.2009 12:55 
Wormius
следует просто свои ответы помечать грифом ИМХО

 D-50

link 11.06.2009 12:59 
English please :-)) They've ignored my offfffffffffffffffer, why??

nephew,

IoL, сертификат которого у меня есть, это ведь кстати Institute of Linguists, но че то не хоцца, лингУистом называцца :-)))

 Сергеич

link 11.06.2009 13:00 
лингуист - антипод хомла

 nephew

link 11.06.2009 13:02 
фу, гадость какая!

 Wormius

link 11.06.2009 13:02 
**у меня и в Циммермане "всас" есть :))))))

(и правда, кто такие лингвисты?)** - а с каких это пор у нас словарь Циммермана стал авторитетнее энциклопедических и академических словарей? Ну у меня дома 3-х томник Даля на полке - в нем слов типа всаса туева хуча. Дальше что? Везде их втыкать? Просто поверьте, кроме спецов переводы еще читают "простые смертные". Я сам в компании, которая производит и продает строительную технику, работаю не первый год и уже писал, что спецы из нашей компании не всегда могут найти общий язык со спецами, работающими в этой же отрасли. Это от того, что профжаргон в каждой компании свой! Те, кто читал теорию перевода, знают, что даже между двумя специалистами, работающими в одной области, говорящими на одном языке, нет 100% понимания в ряде ситуаций. Что уж говорить о переводе? Давайте-давайте пишите везде всас, шмас...

 nephew

link 11.06.2009 13:04 
эк его торкнуло

 D-50

link 11.06.2009 13:09 
nephew,

лингвисты, ну скажу за форум МТ, это те, кто пишет на деревянном английском, задает вопросы, приличествующие 2-курснику, при этом подчеркивая, что имеется диплом переводчика, ратует за чистоту русского языка (это на английском то форуме, гыгыг), не приемлет коллоквиальной/инфернальной лексики, переводит так, что одному из них на другом форуме ему посоветовали за перевод "пистолет с одним патроном" :-))))) ну и главное, дает неверные ответы с пеной у рта доказывая, что они окей. Увидев на форуме верный ответ будет все же остаивать свой, патаму как лингУист :-))

 gel

link 11.06.2009 13:13 
нефью
Про двойные стардарты-то? *вежливо напоминает*

 nephew

link 11.06.2009 13:14 
что напоминаете?

 San-Sanych

link 11.06.2009 13:17 
2Wormius:
Вот-вот...надо, щоб всем понятно было, т.е низвести язык до уровня понимания бабушек со скамейки, и ни боже упаси не ляпнуть какое-нибудь неприличное слово типа "шарошка", а изъясняться деликатно, т.е. назвать энто дело "штукенцией, коей правят шлифовальные круги...", хотя нет, опять меня занесло, ведь не все поймут, что такое "шлифовать"

 Wormius

link 11.06.2009 13:18 
**не приемлет коллоквиальной/инфернальной лексики** - это Вы новые термины сами изобрели на правах дедушки? =)))

Я ничего не имею против разговорной лексики, только ей так же как и жаргону свое время и свое место =))) А вот что Вы подразумеваете под инфернальной лексикой - вопрос? Вы явно что-то путаете в классификации.

 gel

link 11.06.2009 13:19 
Напоминаю о своём вопросе по поводу расширенного изложения позиции с двойными стандартами.

 D-50

link 11.06.2009 13:19 
English please,

 gel

link 11.06.2009 13:20 
Гм. Ди, мне тоже? гггы

 D-50

link 11.06.2009 13:21 
gel, that's not 4 u, that's for those lingsssssssss

 D-50

link 11.06.2009 13:22 
gel,

ты ПРО :-0

 nephew

link 11.06.2009 13:23 
gel, прошу прощения, не поняла, о чем вы.
под двойными стандартами я имела в виду наличие у alk'а какой-то недоступной моему пониманию системы опознования "свой/чужой".
Ничем другим я не могу объяснить игнорирование совершенно безобразных, безумных, бесноватых постов, коих на форуме как грязи (no pun intended), и при этом попытки модерирования, подобные той, что мелькнула тут на первой или второй ветке.

 Аристарх

link 11.06.2009 13:25 
У нашего дедушки явно склероз приключился и он забыл русский язык. Уже который пост твердит как попка: (противным голосом) English please, English please.

 gel

link 11.06.2009 13:27 
Передовой Разведывательный Отряд? Я такой, да! )))
nephew
Вот. Спасибо, да.

 Wormius

link 11.06.2009 13:31 
""У нашего дедушки явно склероз приключился и он забыл русский язык. Уже который пост твердит как попка: (противным голосом) English please, English please"" -ну так ведь не зря же вчера написали, что каждый видит в чужих сообщениях то, что он хочет увидеть...
PS а на счет попки это мощно! 5 баллов =))

 Serge1985

link 11.06.2009 13:35 
*твердит как попка*
...и тут началась драка ))

 D-50

link 11.06.2009 13:36 
Аристарх,

okay, let me put it this way: DO YOU SPEAK ENGLISH? Ya surely don't. Why don't ya move your arse to a linguistic forum then?

 PERPETRATOR™

link 11.06.2009 13:38 
С местными лингвистами могут сравниться разве что местные юристы...

 Майка

link 11.06.2009 13:38 
Нда, господа... Давно наблюдаю... Наслаждаюсь просто ...
Да, кстати, Д-50, а "Аристарх" на английском слабо? Правил транслитерации не учили что ли?

 Майка

link 11.06.2009 13:39 
Д-50, я тут не все сообщения читала. Вы почему по-английски пишете? Практики мало?

 Аристарх

link 11.06.2009 13:43 
D-50
А какого лешего я должен исполнять ваши прихоти? На каком языке считаю нужным писать, на том и пишу. Вы мне что, указывать будете?

P.S. И после вот этого вот ** Ya surely don't. Why don't ya move your arse to a linguistic forum then? ** вы себя возомнили светочем английского языка? Ну-ну.

 gel

link 11.06.2009 13:45 
Майка вот очень смешно счас шутит, кстати.

 gel

link 11.06.2009 13:45 
Даже жжот, я бы сказал.

 nephew

link 11.06.2009 13:47 
да и остальные лингуисты не без юморка

 Wormius

link 11.06.2009 13:47 
**Д-50, я тут не все сообщения читала. Вы почему по-английски пишете? Практики мало?** - это он хочет нам показать, как он "в совершенстве" владеет "коллоквиальной/инфернальной" лексикой =)) Новую терминологию, так сказать, на практике демонстрирует - мол, вот что это - инфернальная лексика! =))

 Wormius

link 11.06.2009 13:48 
**да и остальные лингуисты не без юморка ** - мы такие! =))

 Майка

link 11.06.2009 13:51 
Да, а "коллоквиальная\инфернальная лексика" это тоже из словаря Циммермана? Да, я посмотрела этот словарь онлайн. Там действительно есть "всас". Но только там он и есть. Ни помет, ни определения там к нему не дано. Можно ли такому словарю доверять? Как хоть зовут Циммермана?

 D-50

link 11.06.2009 13:51 
Аристарх,

ya r pathetic, that's the most lamentable excuse i've ever heard in MT forum. You don't write in English cuz everyone knows your English is spastic, it sux. What ya said above is a pure unadulterated crap in any sense. Ya've got a problem, man.
over.....I don't talk to twats

 nephew

link 11.06.2009 13:53 
Кай Генрих Юлий Циммерман, как же еще

 alk

link 11.06.2009 13:54 
nephew - я не могу отслеживать все бесноватые посты на форуме, физически.
Я прошу вменяемых людей с опытом работы на форуме не реагировать на них, не использовать те же средства, вообще вступать в полемику избирательно и спокойно. Я стараюсь реагировать на сигналы о хамстве и флуде, но они не всегда поступают. Видимо, намного приятнее перегрызться и с чувством выполненного долга с форума "отвалить", оставив арену для модератора, который почему-то воспринимается уборщиком.
У меня нет никакой системы "свой/чужой", но неприятно обнаруживать в постах интересных и полезных форумчан налет снобизма. Почему человек, хорошо разбирающийся в вопросе, обязательно должен этим бравировать? Что я мог бы написать пользователю, который не знает, как в браузере очистить файлы cookies?
С другой стороны, я понимаю, что форум и даже пополнение словаря - это тщеславие и соревнование, и это в природе человека. Бесполезно петь сладкую песню про дружбу и взаимоуважение, но с умного спрос больше, чем с дурака.

 PERPETRATOR™

link 11.06.2009 13:54 
Отжигают нереально... Еще тема для обсуждения: почему всас, а не всос? Ведь что получается: у нас насос, а у насоса - всос.

 Майка

link 11.06.2009 13:55 
Д-50, Вы в своем уме или как? Решили продемонстрировать всем свои profound knowledge табуированной лексики? Бесстыдник!

 gel

link 11.06.2009 13:55 
Вот это - unadulterated crap - представляется мне оксюмороном. ыыыы

 nephew

link 11.06.2009 13:56 
alk, спасибо за ответ

 aleko.2006

link 11.06.2009 13:58 
Майка:

А что Д-50 такого написал? Что-то я не вижу ничего...

 Julia86

link 11.06.2009 13:59 
Господа, зачем так ругаться! На носу праздничек и много-много положительных эмоций! Вы же все грамотные люди, а из-за профессиональных жаргонизмов друг друга "мордой об стол" возите. Нам, например, в инсте на лексикологии говорили, что жаргонизмы как лексический пласт вполне имеют право на существование, но они используются сугубо в кругу представителей данной професии. Другое дело, что нужно смотреть на кого расчитан перевод: на простого обывателя, или спеца. Согласна с Wormiusom в том плане, что два спеца порой могут друг друга не понять, т.к. в этой конторе, например, valve - это называют клапан, а в другой задвижка или затвор, хотя для этих слов имеются и другие эквиваленты.

 Майка

link 11.06.2009 13:59 
Алеко, а Вы спросите Мастера.

 aleko.2006

link 11.06.2009 14:00 
А, какое-то сообщение скрыли? Понял.

 Майка

link 11.06.2009 14:01 
Юлия, тут не отрицают право на существование жаргона. Просто жаргон должен употребляться только в очень узких кругах. Там, где он и родился.

 Annabel Lee

link 11.06.2009 14:01 
Да геморрой старикашку D-50 замучил и протезы зубные натирают, вот он и пузырится, не видно, что ли

 Wormius

link 11.06.2009 14:01 
**Вот это - unadulterated crap - представляется мне оксюмороном. ыыыы** - да нет же, это он в словаре табу нашел и теперь активно внедряет!

 Julia86

link 11.06.2009 14:02 
Майка, а может он там и употребляется: мы же с вами такие слова не используем ....

 Аристарх

link 11.06.2009 14:03 
D-50

Ух ты, ах ты! Какие мы словечики-то оказывается выучили! И это всё, на что вы способны со своим блестящим английским и опытом переводов аж за 500 зелёных в день? Вы отличный сказочник, дедуля, поздравляю!!!!

**everyone knows your English is spastic**, everyone, это, простите, кто? Вы да кучка подобных вам идиотов?

**I don't talk to twats **

Я тоже. Какое совпадение!

 Майка

link 11.06.2009 14:03 
Юлия, его предлагают в письменный текст!

 aleko.2006

link 11.06.2009 14:03 
*unadulterated crap * помнится, этим же выражением мне "попало" от этого же пользователя as far back as 2007 ))

 Майка

link 11.06.2009 14:05 
Алеко, не удивительно. Он нам признался, что уже 25 лет читает. Видимо, он одну и ту же книгу мусолит.

 INkJet

link 11.06.2009 14:05 
alk
трудно убить эту ветку, чтобы не смущать молодежь?

 gel

link 11.06.2009 14:06 
Вообще, Майка и Крис - странные персонажи. И похожи очень, кстати.

 Майка

link 11.06.2009 14:07 
Ну, если Крис тоже лингвист, это неудивительно. В этом случае точка зрения по ключевым вопросам должна совпадать.

 Wormius

link 11.06.2009 14:08 
**unadulterated crap * помнится, этим же выражением мне "попало" от этого же пользователя as far back as 2007 ))** - а он только определенный набор слов знает! За 25 лет читал одно и то же по кругу! Судя по его постам, жил с неграми в Гарлеме.
Там его за arse один раз взяли хорошо, до сих пор успокоиться не может, всех цепляет на ровном месте.

 PERPETRATOR™

link 11.06.2009 14:09 
За arse в Гарлеме вряд ли возьмут, лингвисты.

 gel

link 11.06.2009 14:10 
Вот Вормиус - тоже тёмный персонаж. Вы не с немецкого ли все форума, тёплая компания?

 Аристарх

link 11.06.2009 14:10 
**Просто жаргон должен употребляться только в очень узких кругах. Там, где он и родился. **

Абсолютно согласен.

 Майка

link 11.06.2009 14:11 
Лично я с китайского! А по происхождению таджик!

 Wormius

link 11.06.2009 14:11 
**За arse в Гарлеме вряд ли возьмут, лингвисты.** - чего так, нелингвисты? Arse большой что ли сильно? =)))

 PERPETRATOR™

link 11.06.2009 14:12 
***Arse большой что ли сильно? =)))***

Ответ неверный.

 nephew

link 11.06.2009 14:15 
а gel, походу, прав :))

 D-50

link 11.06.2009 14:22 
Perp, LOL,
смешные, не поймут, да ладно, мы здесь и не таких видали :-))))

 Майка

link 11.06.2009 14:23 
Д-50, так что там со словарем Циммермана? Как зовут автора?

 gel

link 11.06.2009 14:23 
Arse в Гарлеме - это жесть, да. Согласен.

 D-50

link 11.06.2009 14:25 
а кстати, почему было обижаться за сельский паб и BLT. Эти умники-лингУисты все же не могут написать пару предложений по-английски. "А на правду обижацца низзя" (с)

 Майка

link 11.06.2009 14:26 
Ага, про словарь Вы не говорите, значит, сомнительный он. Вы знаете, любую книгу можно написать и издать. И написать там что угодно. Вот только не любой книге верить можно и нужно.

 nephew

link 11.06.2009 14:31 
Майка, я ж вам уже ответила :)
А то, что вы не знаете, "как зовут Циммермана", доказывает, что вы лингуист с большой буквы (и как бы не с немецким языком в дипломе)

 Майка

link 11.06.2009 14:33 
Нефью, нас учили пользоваться одноязычными словарями и фильтровать литературу, а не все подряд скупать. А какая разница, какой у меня первый язык? У меня их в дипломе три. И что с этого? Переводчик, как правило, несколькими языками владеет.

 Майка

link 11.06.2009 14:37 
Мне интересно, а еще в каком-нибудь словаре (авторитетном) это слово есть?

 nephew

link 11.06.2009 14:37 
ай да gel, attaboy! углядел сходство до степени смешения.

 Майка

link 11.06.2009 14:39 
Бред какой-то!

 Коллега

link 11.06.2009 14:41 
да что Вы все на ропких немцев? Не наши они, не наши, все эти всасоотрицатели. У нас своих хватает :-(

 gel

link 11.06.2009 14:41 
вопросов больше не имею. имею сказать бугага.

 simurg

link 11.06.2009 15:22 
Племянница, Гель
и ведь не в первый раз...

 simurg

link 11.06.2009 15:41 
наконец-то все стихло... ой, дальше не помню, что там говорил пра-пра-пра-пра-прадедушка в "Снежной корлеве"...

С НАСТУПАЮЩИМ ПРАЗДНИКОМ ВСЕХ!!

 Sjoe!

link 11.06.2009 15:46 
Отож отожгли :)))
Лингуисты, мать...

Get short URL | Photo | Pages 1 2 3 4 5 6 all