|
link 17.06.2025 18:38 |
Subject: Off: deepl Уважаемые участники форума! Обращаюсь к тем, кто пользуется переводчиком deepl. С сегодняшнего дня при попытке входа в web приложение для windows получаю сообщение "This service is unavailable in your region" (я нахожусь в России). При попытке обратиться к мобильному приложению (android) возникает сообщение "У нас возникли технические проблемы". У вас что-то похожее происходит?
|
Да, это так... Вот, на сайте ТАСС нашла: " Онлайн-переводчик Deepl стал недоступен в России Мобильное приложение сервиса также не работает МОСКВА, 17 июня. /ТАСС/. Популярный онлайн-переводчик Deepl стал недоступен в России, свидетельствует информация на его сайте. "Этот сервис недоступен в вашем регионе", - говорится в уведомлении на сайте. Иная информация, например, о причинах недоступности, там не указана. В РФ недоступен весь сайт сервиса. Мобильное приложение сервиса также не работает, убедился корреспондент ТАСС. Там недоступность объясняется "технической проблемой", которую "решают". "Вскоре вы снова сможете использовать Deepl", - говорится в уведомлении в программе. Deepl принадлежит одноименной германской компании, она запустила этот переводческий сервис в 2017 году. " |
Он и раньше время от времени отваливался. Пару дней дайте ему и он снова заработает. Если совсем невтерпеж, включите ВПН и он вернется. |
|
link 17.06.2025 20:53 |
@ Bobrovska Спасибо за информацию. @Adorjieva Да, он иногда отваливался, но никогда не писал, что он недоступен в нашем регионе. Под VPN работает, если непосредственно заходить на сайт deepl translator, но при этом установленное ранее приложение deepl for windows не работает даже под VPN. Посмотрим, может все и восстановится. |
DeepL for Windows заявляет: "Текст не удалось перевести", - и предлагает открыть приложение. |
А в настольном приложении высвечивается невозможность подсоединиться к серверу и код ошибки 451 (недоступность вследствие правовых причин). |
|
link 18.06.2025 6:04 |
deepl - это XVI век. |
Возможно, что наконец заработал стопятьсотый пакет санкций. |
|
link 18.06.2025 11:06 |
Была у нас девочка-стажерка; я ей дал тест на перевод, а она меня первым делом спросила, где на рабочем компьютере МТшка. Я сказал, что тест сложный, МТшка ничего там не сможет, и она ушла, ничего не сдав, и больше не появлялась. С тех пор меня к новичкам не подпускают. Кстати, сам я никакими МТшками не пользуюсь: пробовал разные и разочаровался во всех |
Стажерка, возможно, под МТшкой имела в виду сайт multitran.com? 🤔 |
to hi-muckety-muckимела счастие пообщаться с магистрантом с переводоведения. Спрашиваю, чем пользуешься, какими словарями? В ответ: Дипл. Мне стыдно стало. Им нормально. |
Себастьян Перейра, а какой по-вашему мнению переводчик соответствует ХХI веку? Google Translate? Promt? ![]() |
|
link 18.06.2025 13:04 |
@olga.ok22: главное слово — нормально. У каждого свои стандарты. Но у меня в активе есть два проекта, когда заказчик приносил 100–200 тыс. слов обратно, утверждая, что ничего там понять не может, платить не хочет и нужно все переделать. Оба проекта были переведены в полном согласии с принципами машинного перевода (но, скорее всего, без применения технических средств оного: просто люди думали как машины, делов-то, а мой немашинный перевод оба раза дело спас). А что какие-то МТшки качественно лучше других — я в это не верю, проверял неоднократно. DeepL относится к приличным. Если взять несколько движков и сравнить их результаты, можно понять текст на языке, которого не знаешь, я именно только для этого их и использую |
@ hi-muckety-muck так если бы человек со стороны ими пользовался, вопросов нет. Но это ведь переводчик, типа со специальным образованием и еще и магистратурой |
|
link 18.06.2025 17:03 |
Прощай, DeepL ![]() «Мы долго думали о том, как работать в соответствии с международными санкциями, и пришли к выводу, что блокировка в регионах, попавших под санкции, — лучший способ», — цитирует пресс-службу DeepL издание Deutsche Welle. Вечно «все они» приходят не к тем выводам К слову из приличных переводчиков на данный момент — Lara Translate, но похоже он в РФ тоже только с VPN теперь работает. Да и сами VPN уже давно на ладан дышат. |
hi-muckety-muck, вы говорите, что "заказчик приносил 100–200 тыс. слов обратно, утверждая, что ничего там понять не может" - выходит, что он не принимал ваш же перевод? |
«Мы долго думали о том, как работать в соответствии с международными санкциями... » Ага, моя догадка про стопятьсотый пакет подтвердилась. Мелочь, а приятно. |
|
link 18.06.2025 20:02 |
Andy , Google Translate - это XVIII век, а Промпт - вообще до новой эры. |
Себастьян:
|
" Да и сами VPN уже давно на ладан дышат." есть же и луковка, и теневые носочки (на эти, кажется, РКН вообще не смотрит) |
cristinity задравствуйте. Дайте, пожалуйста, ссылку на источник этого заявления пресс-службы. |
|
link 19.06.2025 8:50 |
@Монги Теневые носочки уже не так надежны, но есть на сегодняшний день более надежный протокол - полагаю, можно назвать впрямую, это не секрет - VLESS |
|
link 19.06.2025 9:26 |
Монги, почувствовала себя динозавром) увы, совершенно не понимаю что это и с чем это кушать, проведу исследование ![]() |
|
link 19.06.2025 9:29 |
Vadzzz, вот здесь взяла https://vc.ru/services/2049821-deepl-blokirovka-v-rossii-i-belarusi в оригинале не удалось найти |
|
link 19.06.2025 9:35 |
Монги , с носочками вроде ясно. Просто если совсем не шаришь, боязно как-то вмешиваться во все эти прокси, протоколы, коды и прочее. Простите, а что за луковка?) |
|
link 19.06.2025 9:41 |
Монги, луковку нашла, буду пробовать, благодарю ![]() |
|
link 19.06.2025 10:10 |
И луковка прощай, тоже заблочили |
Лара работает. Дипл нет. Москва. Без ВПН. |
Себастьян Перейра, напишите правильный переводчик с вашей точки зрения. «Критикуешь — предлагай» (С). |
|
link 19.06.2025 11:18 |
Andy, XXI век = собственные мозги из XX века. Остальные пока что не дотягивают даже до XIX века. |
" И луковка прощай, тоже заблочили" Ну так-то запретили судебно еще осенью 2022 г., да. Но ее прелесть в том, что надо ОДИН раз скачать/настроить и, собственно, все:) В отличие от этих ваших коммерческих ВПНов, которые пачками сносят каждые пару недель |
|
link 19.06.2025 12:21 |
" Но ее прелесть в том, что надо ОДИН раз скачать/настроить и, собственно, все:)" Дык вот люди пишут, что на днях совсем-пресовсем заблочили, мосты не работают больше |
Да? Вчера ночью у меня все норм было, как всегда |
>> Дык вот люди пишут, что на днях совсем-пресовсем заблочили, мосты не работают больше Зависит от прова/оператора. На мобильном МТС уже сто лет как не работают, только из-под byedpi. |
|
link 19.06.2025 16:55 |
" На мобильном МТС..." Сегодня на Мегафоне и Теле2 пробовала — труба. |
|
link 19.06.2025 18:01 |
Aiduza: не мой, конечно, обратно приносил (но странно, что такая мысль кому-то в голову пришла) |
|
link 19.06.2025 20:16 |
XXI век - это собственные мозги + компьютерные. Во многих отраслях человек уже проигрывает машине. Шахматы, например. Но человек+машина выиграют у машины и у человека без машины, потому что сделаю работу качественнее и в разы быстрее. Поэтому совсем не понимаю претензии к тем, кто не стесняясь говорит о том, что пользуется машинными переводчиками. Шутки про гугл-перевод уже перестали быть смешными, особенно не смешно самим переводчикам )) В переводе типового договора даже править почти ничего уже не приходится. Разве только гор. Москвы иногда еще пишет mountain Moscow)) |
|
link 19.06.2025 21:29 |
Сегодня тоже несколько раз было - Мультитран не открывался. Переходил с Хрома на Файрфокс с ВПН - помогало |
|
link 20.06.2025 6:02 |
Извините, последнее сообщение ошибочно послал в другую тему :( Надо было в тему о неполадках с Мультитраном |
"Но человек+машина выиграют у машины и у человека без машины, потому что сделаю работу качественнее и в разы быстрее" Мы повсеместно, радостно и с улюлюканьем влетели в "машина вместо человека" и семимильными шагами уверенно двигаемся к прекрасному будущему "исключительно машина. Какие такие человеки?" Я еще лет 10 назад наивно надеялся, что базис социальных взаимоотношений (конкуренция за ограниченные ресурсы) кардинально поменяется на фоне новых post scarcity технологических и экономических условий. Я ошибался |
|
link 20.06.2025 11:47 |
" Я еще лет 10 назад наивно надеялся, что базис социальных взаимоотношений (конкуренция за ограниченные ресурсы) кардинально поменяется на фоне новых post scarcity технологических и экономических условий. Я ошибался " А можно эту мысль расширить и углУбить, я честно зависла)) Что именно вы вангуете? Уничтожение человечества машинами и вот это вот всё? |
Уничтожение человечества машинами? Понятия не имею, но лично полагаю, что сильно вряд ли А вот безработица в катастрофических просто размерах, тотальное обнищание практически всех и вся, непредставимый ранее уровень уличного и бытового криминала и бесконечные бунты/конфликты войны - вот это все вангую, да А чего еще ждать, если, с одной стороны 80%+ трудоспособного населения мира будет куковать совершенно буквально без какого-либо дела и заработка, а с другой стороны механизм распределения матблаг останется таким же, как и всю историю человечества? |
|
link 20.06.2025 13:22 |
Князь, а rebel, rebel даже можно роботизировать и обсмаковать. Ничего невозможного нет. С учетом последних событий в мире, как говорится. |
Deepl - это как в песне: Sunshine through the rain and snow. There's an oily brine, bilge water baptism waiting below... |
Переводится смысл, а не груда (heaps) непонятных слов... |
google translate вчера In 1948, brothers Dick and Mack McDonald used their speedy serving system to offer tasty burgers for just fifteen cents, about the equivalent of a dollar sixty today. В 1948 году братья Дик и Мак Макдональд использовали свою систему быстрой подачи, чтобы предложить вкусные бургеры всего за пятнадцать центов, что примерно эквивалентно шестидесяти долларам сегодня. |
А почему у вас предложение в оригинале разбито на несколько фрагментов, Анна? И да, Дипл справился чуть лучше: In 1948, brothers Dick and Mack McDonald used their speedy serving system to offer tasty burgers for just fifteen cents, about the equivalent of a dollar sixty today. В 1948 году братья Дик и Мак Макдональд использовали свою быструю систему обслуживания, чтобы предлагать вкусные гамбургеры всего за пятнадцать центов, что сегодня эквивалентно примерно одному доллару шестидесяти центам. |
Это текст из школьного учебника, нужно было услышать и вставить числительные. |
А зачем вам понадобилось переводить это простое предложение в Google Translate? |
Не мне, у меня спросила подруга для ребенка. |
Айдуза, догадайтесь. Наверное, не мне понадобилось. |
|
link 5.07.2025 21:11 |
А я перевожу и простые предложения в гуглтранслейте ![]() Я просто в какой-то момент поняла, что я перевожу быстрее, чем печатаю, а печатаю я очень быстро. Пыталась, найти способы решения, типа диктовки, но ничего не ускорило процесс, кроме тогда гугла. Чтобы это предложение перевести в гугле, нужно два раза нажать ctrl+C, ctrl+V, плюс если что-то поправить нужно, а ручками печатать 184 знака с пробелами (ChatGPT посчитал). |
ОК, Анна, подруга спросила, а вы не перевели это простое предложение сами, а загнали его в Google Translate? Странно. |
Айдуза, не я загнала, а они загнали. У вас вечно подозрения :))))Уже не несколько, я много лет назад я сидела за компом с коллегами, и мы ухохатывались над Мистером Тыквой, и я скинула линк в форум, и они обратили внимание, что на форуме МТ вы написали "Зачем вам это, Анна". Смеху было еще больше. |
С трудом вспомнил, о чем вы говорите, пришлось набрать "Мистер Тыква" в поиске по форуму. Увы, я по-прежнему не вижу во втором ролике ничего смешного, а первый уже недоступен на Ютубе. ¯\_(ツ)_/¯ |
Мистер Тыква офигенный. |
Айдуза, один из комментов три года назад. I will never understand why this was made, but i do know that it has made millions laugh |
Это было 12 лет назад. |
You need to be logged in to post in the forum |