Subject: ОФФ: Переводчики из Казахстана
|
мдя, а я уж подумала это потому, что я люблю тусоваться на форуме и не люблю работать:) эх хотела бы быть лидером, сидела бы в большом кресле где-нибудь в министерстве, а не в крошечной каморке транслейтеров, но я же жалуюсь, я свою работу люблю:) oke с Елдаром свяжусь, кто это его обидел, мирного актауского переводчега:)) |
А что Вы потом собираетесь делать с этим мирным обиженным актауским переводчегом? :)) |
|
link 11.08.2010 3:59 |
Всем доброго утра! Ну давайте тада в субботу часиков в 5 вечера? и пригородных не обидим, и самим добираться легче... |
2Валькирия вообще-то никто с ним ничего делать не собирается, просто поинтересуемся почему перестал выходить на форум, ненавязчиво так, в целях консолидации переводческого сообщества:) |
всем привет, 4-5 тыс для Алматинцев это много? я думал для вас много это когда 10-15 тыс )) кстати, если уже обговорили дату и место, давай те обсудим что нибудь и на сайте а то же есть люди не Алматинцы ))) которые тоже хотят пообщаться |
|
link 11.08.2010 8:44 |
Просто решил отметиться :) Актау Если есть пишите :) |
Итак Ультра, он же Стаут на Сатпаева-Космонавтов 21 августа в субботу в 17:00 или в 19:00? На следующей неделе надо будет подсчитать сколько людей планируют прийти и забронировать столики (или один большой СТОЛ) на крыше. Кто часто бывает на ЦТ, на том форуме была ветка для переводчиков: можно там эту инфу продублировать. Для тех кто не сможет, в следующий раз можно собраться на день переводчиков 30 сентября. Ураза айт кабыл болсын! |
|
link 11.08.2010 11:31 |
2vlaad: angelwrites@mail.ru Atyrau, 8 7122 250196, 8 702 959 44 99, 8 777 043 78 77 |
Есенжан и весь народ, не позднее 15.00- 17.00, подумайте иногородние как будут добираться- последний автобус отходит 19.45 |
не вопрос, на ЦТ найду эту ветку и отпишусь там. Тока надо точно определиться с временем. |
скиньте ссылку в ЦТ. буду в Алматы с 12сентября и до конца месяца |
Странно, вчера поискал в ЦТ ветку, но так и не нашел ее и поиск ничего не дал. Страннно это все как то. Ну да ладно, там все равно ветка была не активная. В любом случае, стыканемся мультитрановцами. |
Smokey, a хоть в каком разделе была эта ветка? я только как раз на "вакансиях" видела, но там были просто контакты тех, кто не против был бы поработать переводчиком. |
|
link 13.08.2010 6:50 |
Всем, коллегам привет. Я тоже переводчиком работала в Экибастузе,сейчас немного отошла от курса. Но с удовольствием бы снова занялась любимым делом=). Я сейчас в Алматы. А идея о встрече еще актуальна? |
|
link 13.08.2010 7:06 |
Курсаните когда, где и во сколько будет встреча. Thnx in advance. |
To Валькирия Чесно говоря я уже и не помню где она висела. Возможно в общих или во флейме. Просмотрел и там и там, но ничего не нашел. Поиск тоже молчит. |
http://bb.ct.com.kz/index.php?showtopic=119740&st=640 Ветка называется "Переводчики ЦТ, объединяйтесь!" Она в Вакансиях и висит, просто обновлялась последний раз в июле. |
Во, я ж говорю в вакансиях видела... но это явно не флеймовая ветка и просто так поговорить там не получится. |
всем привет, что нового? |
Почему народ упорно молчит и не гутарит о проведении POW-WOW в STAUT ULTRA 15.00, 21.08.10??? Уточните ост. и № автобуса с Саяхата. Это наиболее безопасное время проведения, когда иногородним можно спокойно уехать домой. Или сменилась ветка чата? |
народ, а кто по фату реально подойдет???? |
Smokey, создаю новую тему, непосредственно по POW WOW... |
marfn, давно- давно пора! |
Нурик1983 из Актау |
Я тоже из Казахстана - Актау, только работаю теперь в европе =( |
|
link 1.09.2010 5:54 |
И я тоже из Казахстана. Интересно, какой средний возраст казахстанских переводчиков на Мультитране? |
собирались?) |
И я тоже есть ))) в Караганде!!!! |
You need to be logged in to post in the forum |