Subject: donor taking any Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: |
|
link 13.04.2007 6:50 |
Контекст нужен. Вам жалко дать всю фразу с сабжем? |
Это и есть вся фраза из формы. В соседней графе стоит: Provide details (append additional sheet if required). Вверху всякая хрень типа названия компании, имен донора и свидетеля и пр. |
Действительно, Игорь прав, нужен контекст! А к чему эта форма прилагается? Что за вид донорства?? Может, имеется ввиду вопрос, принимает ли донор какие-то препараты или алкоголь.. и указать в additional sheet все начистоту про кратность приема и дозы:)) |
Тест на алкоголь, тестируемый и есть донор. Из соседних граф ничего не почерпнешь, в противном случае не было бы вопроса. |
You need to be logged in to post in the forum |