DictionaryForumContacts

 Angelwing

link 13.04.2007 6:10 
Subject: visual-layout
Друзья, товарищи, коллеги!!!
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте: A massive visual-layout will be launched that tracks inventory and work

Можно ли это воспринимать как - визуальная информация, или это нечто другое???

Заранее спасибо

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 13.04.2007 6:27 
Контекст бы пошире. А так могу с натяжкой предположить, что "Будет представлен всеобъемлющий наглядный генплан, предусматривающий необходимое оборудование и фронт работ"

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo