DictionaryForumContacts

 Alexander Oshis

link 2.04.2007 14:42 
Subject: Трепещите! Скоро все пойдем в управдомы .
Механизм Global Instant Translator устранит языковой барьер

Компания Talking Technologies объявила об успешном завершении бета-тестирования технологии, которая существенно упростит взаимодействие между пользователями, говорящими на различных языках.

Инновационный программный механизм способен распознавать произносимые вслух фразы и мгновенно переводить их на нужный язык.

На данный момент «движок» Global Instant Translator доступен в двух редакциях: Basic и Premium.

Базовая редакция, способная распознавать более 6000 распространенных фраз, предназначена для развертывания на ноутбуках, КПК, смартфонах и некоторых сотовых телефонах. Система распознает сказанное вслух слово или фразу и подыскивает в словаре их иноязычный эквивалент. По заявлению разработчиков, технология отличается потрясающим быстродействием и распознает произносимые слова с высокой точностью. Все фразы, которые можно найти во встроенном словаре Phrase Book, записаны с использованием живых человеческих голосов. В настоящее время базовая версия поддерживает 14 языков, однако этот список будет регулярно пополняться.

В свою очередь Premium-версия продукта не нуждается в библиотеке предварительно записанных слов и предложений и допускает перевод любого произносимого текста в режиме реального времени. Premium-версия поддерживает английский, китайский, французский, немецкий, испанский, корейский и японский языки.

http://soft.mail.ru/pressrl_page.php?id=21023

 tenerezzza

link 2.04.2007 14:56 
"— Знаешь, кто такие? Ууууу, брат, это ЖУЛИКИ! Тебе страшно? Мне — нет!"
("Малыш и Карлсон", анимационный фильм, СССР, Б. Степанцев, 1968-70)

 Faith24

link 2.04.2007 15:00 
ооо, я представляю эти фразы, записанные живыми голосами LOLOLOLOL!!! Представляете, все на разной высоте, с разной скоростью, да любой бигбосс, 10 минут это послушав, схватится за голову и начнет названивать свежеуволенному переводчику, слезно уговаривая того вернуться! К тому же, чтобы подобные программы заработали в полную силу, надо, чтобы ученые наконец изобрели равный человеческому искусственный интеллект. Потому что как вы иначе метафоры переводить будете? А детскую речь? А жуткие труднопонимаемые акценты вкупе с ломаной грамматикой?

 Alexander Oshis

link 2.04.2007 15:05 
Faith24,
о чем и речь. По моему, мы должны коварно скоординироваться с переводилами с ГП и Лингво-ды и всеми силами — но тайно (!) — продвинуть на рынок этот продукт.

(мечтательно) Вот когда начальники и клиенты понабьют себе шишек, они приползут к нам на коленях... А мы еще поторгуемся...

 Die-Luna

link 2.04.2007 15:30 
Alexander Oshis, прекрасная идея!

 Alexander Oshis

link 2.04.2007 15:33 
Und ob!

 Рудут

link 2.04.2007 15:48 
а я хочу в управдомы! Сейчас, когда каждый дом должен выбрать себе управляющую компанию, потребность в управдомах станет несоизмеримо выше, чем потребность в переводчиках. А какой открывается простор для... хм.. личного обогащения!!! Тюканьем по клавиатуре никогда столько не заработаешь :-)
Жалко только, что я не крепкий хозяйственник и ничего не смыслю в управдомческом деле :-(

 CEO

link 2.04.2007 20:52 
Смех смехом, а они рано или поздно действительно сделают переводческую машинку. Правда, скорее всего, первым будет Гугл со своим мегапроектом по письменному переводу.
Что же касается начальников и клиентов, то они это будут с восторгом лопать и похрюкивать от удовольствия, т.к. их интеллект, обычно, находится примерно на уровне табуретки, а экономят они на всем, что прямо не затрагивает их (дамам дальше не читать!) пищеварительной и половой системы.

 Brains

link 2.04.2007 21:08 
2 Рудут
…потребность в управдомах станет несоизмеримо выше, чем потребность в переводчиках.
Ну уж прямо! Потребность в переводчиках была и есть очень недурная, только вот переводчиков негусто. Иногда кинешься кому заказ отдать — ага, как же!
Тюканьем по клавиатуре никогда столько не заработаешь :-)
Это смотря, где тюкать… :-)))

 Рудут

link 5.04.2007 8:10 
Ой, Брейнз, ну я Вас умоляяяяю :-)))
Где ни тюкай (а уж я места знаю, можете мне поверить:-)), а столько, сколько "зарабатывают" умелые управдомы на откатах, взятках и воровстве, мы никогда не заработаем :-)
Я тут как-то задумалась, а сколько денег до конца жизни я в принципе смогу заработать переводческим трудом с учетом того, что моя зарплата аналогична зарплате переводчиков из европейских стран. Так вот посчитала - прослезилась. О самостоятельной покупке квартиры своей мечты можно забыть :-)

 Brains

link 5.04.2007 8:43 
2 Рудут
…а столько, сколько "зарабатывают" умелые управдомы на откатах, взятках и воровстве, мы никогда не заработаем :-)
Что ж Вы путаете грешное с праведным! Если с этих позиций смотреть, так и в переводчики идут не от большого ума, а в лучшем случае от большого уменья… :-)
Я тут как-то задумалась, а сколько денег до конца жизни я в принципе смогу заработать переводческим трудом с учетом того, что моя зарплата аналогична зарплате переводчиков из европейских стран. Так вот посчитала - прослезилась. О самостоятельной покупке квартиры своей мечты можно забыть :-)
Под рукой у меня только данные по Штатам. Возьму для верности меньшую цифру. Скажите… как Вы пускаете по ветру 70.000 долларов в год? Даже если жить арендованной московской квартире, своя вполне вырисовывается за несколько лет.
Если отказывать себе во всём, то к концу жизни должно бы хватить и на мечту. :-)
Впрочем — это насчёт рыбных мест — можно пойти в переводчики к хорошему нефтяному шейху. Мечта должна сильно приблизиться. :-)
А вообще-то чего же Вы хотели? Мало, что работаете на дядю, так ещё выбираете занятие малопочётное в силу плавания сверху толстенного слоя всякой накипи и прочего, что не тонет — и тоскуете о приобретении заводов, газет, пароходов. Перетекайте в менеджмент, там куда уютнее.

 Рудут

link 5.04.2007 9:35 
Брейнз, эк вы умело увели дискуссию далеко от того места, с которого она, собственно, начиналась.

Не буду вдаваться в обсуждение Вашего последнего поста, ибо не хочу ввязываться по уши в пустую дискуссию - у меня не так много свободного времени, как у Вас, но исходный посыл, который побудил таки меня встрять в эту ветку, я напомню :

- Тюканьем по клавиатуре никогда столько не заработаешь :-)
- Это смотря, где тюкать… :-)))

О нефтяных магнатах и переходе в менеджмент, как мы видим, речь не шла. Вы передергиваете.

Просто прозвучало это так, что вот Брейнз нарубил за свою жизнь не одну тонну капусты, тюкая по клавишам в одном ему известном заповедном месте, а остальные, убогие, просто не в курсе, что есть такие хлебные переводческие места:-)))
Улыбнуло :-)

На этом позвольте откланяться...

 _***_

link 5.04.2007 9:45 
Brains
Мечта должна сильно приблизиться.
Так это ж смотря какая мечта!
Ну то есть да, приблизиться-то она может - но если расстояние уменьшилось с 10 световых лет до 5 или даже до 3-х - от этого сильно легче станет??? :))))

 Brains

link 5.04.2007 10:17 
;-))))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo