DictionaryForumContacts

 нуря

link 14.03.2007 15:37 
Subject: геологии
Разработка «Специальных экологических требований для добычи и транспортировки углеводородного сырья в Государственной заповедной зоне в северной части Каспийского моря» с привлечением средств оператора (ов)
Обеспечить координацию деятельности основных заинтересованных ведомств – МЭМР, МООС, МСХ, МТиК
Включить в состав работ выполнение функционального зонирования КСКМ на основе существующих результатов и данных вновь проведенных полевых исследований
Учесть, что МСХ (Комитет лесного и охотничьего хоз-ва) не смогло, и до 2010 г. не сможет повести указанные работы, что было предусмотрено Государственной программой освоения каспийского шельфа
Принять во внимание, что отсутствие упомянутых документов может в любой момент поставить под удар своевременный ввод в эксплуатацию стратегически важных для РК месторождений Каспийского шельфа

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 14.03.2007 22:24 
Нуря, ну, дайте себе труд перевести хоть что-нибудь. Этот "контекст" -- хороший кусок вашего перевода. Ну, елы-палы, какое отношение к геологии имеет лесное и охотничье хозяйство? Кто станет бросать свои дела и впрягаться вместо вас, когда 3/4 вашего текста переводятся при базовом (инязовском) знании языка и минимальном лазании по словарям?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo