DictionaryForumContacts

 Aviatrice

link 9.03.2007 18:02 
Subject: справка с места работы
Привет!

Пожалуйста, если у кого есть время проверьте правильность перевода. Я только учусь, и для меня очень важно, чтобы все было правильно. Буду благодарна за любые советы!

Вот оригинал:
Исх. № 57
от 07.03.2007 г.

Справка.

Выдана ... в том, что он работает в ООО «Строительно-монтажное управление» с 01 января 2003 года в должности производителя работ. Его средняя заработная плата за последние 6 месяцев составила 31160 (Тридцать одна тысяча сто шестьдесят) рублей в месяц.
ООО «Строительно-монтажное управление» существует с 1990 года. Предприятие занимается строительством объектов промышленного и социального назначения в г. Москва. Численность работников составляет 990 человек.

Директор ООО «СМУ»
Гл. бухгалтер ООО «СМУ»

А вот мой перевод:

Ref. № 57
From 07/03/2007

Certificate.

This is to confirm that Mr.... really works in limited liability company “Construction directorate” since January 1st, 2003 in the position of chief resident engineer. His average salary for last 6 months is 31160 (thirty one thousand one hundred and sixty) rubles per month.
The limited liability company “Construction directorate” was established in 1990. The organisation builds industrial and social purpose projects in Cheliabinsk, Ekaterinbourg, Tumen. The labour force is 990 people.

Director of LLC «Construction directorate»
Chief accountant LLC «Construction directorate»

Заранее спасибо за помощь

 vitalis

link 9.03.2007 18:55 
ООО = Joint stock company (JSC)
The limited liability company “Construction directorate” was established in 1990 = ......company has worked since 1990

 alexamel

link 9.03.2007 19:05 
that... has worked/been employed by OOO Stroitelno-Montazhnoye Upravlenie (a construction company). Не надо кавычек в названии, каждое слово с большой буквы.
Запятая после 2003
31160=31,160
in the past six months
The company builds/It builds (но organization - дело вкуса) industrial and public service facilities...

 d.

link 9.03.2007 19:28 
really works - ненадо) ...that Mr X is employed by...

 d.

link 9.03.2007 19:34 
Численность работников составляет 990 человек.
[total] number of employees is 990 people
[total] headcount is..

 Aviatrice

link 10.03.2007 2:18 
Спасибо!

 alexamel

link 10.03.2007 16:33 
корректировка к моему посту выше (не отсмотрел, простите)
Upravleniye
for the past six months

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo