Subject: красиво и по-русски... нужна помощь Пожалуйста, помогите перевести.The consigner is responsible for loading and for monitoring each person involved so as not to accepted limits of personal radiation explosure.Заранее спасибо |
|
link 2.03.2007 8:51 |
The consigner is responsible for loading and for monitoring each person involved so as not to EXCEED accepted limits of personal radiation explosure. |
да, конечно же...опечатка... как такое вышла сама не знаю... я с вечера сижу с переводом... ) |
|
link 2.03.2007 8:56 |
Грузоотправитель несет ответственность за погрузку и принятие мер по недопущению подверженности кем-либо из задействованного персонала воздействию радиации сверх предельно допустимых (приемлемых) пределов(уровней). |
|
link 2.03.2007 9:24 |
Svetlana_N Грузоотправитель несет ответственность за погрузку и принятие мер по недопущению подверженности кем-либо из задействованного персонала воздействию радиации сверх предельно допустимых (приемлемых) пределов(уровней). Грузоотправитель несет ответственность за погрузку и дозиметрический контроль привлекаемого персонала в целях недопущения превышения допустимых уровней облучения. |
+ 2 ошибочки: EXPLOSURE |
спасибо всем!!! |
Грузоотправитель несет ответственность за погрузку и контроль участников погрузки, с целью не допустить превышения установленных норм радиоактивного излучения на человека. |
|
link 2.03.2007 9:53 |
lena74 вам незачет, вы плохо представляете, о чем пишете.Хотя, если хочется отметиться ввиду тщеславия, то все понятно. |
You need to be logged in to post in the forum |