DictionaryForumContacts

 Jinna

link 25.02.2007 12:00 
Subject: Мерзкий тихий старикашка.
Речь идёт об интервью Мела Гибсона, в котором он заявляет, что хочет переквалифицироваться из актёров в продюсеры, проводить больше времени с семьёй и вообще стать "мерзким тихим старикашкой". Те варианты перевода "мерзкого старикашки", которые я встречаю, кажутся мне устаревшими... Заранее спасибо за помощь :)

 kondorsky

link 25.02.2007 12:16 
creepy old guy

 Jinna

link 25.02.2007 12:22 
Спасибо! Вот и есть уже один вариант :)
old fart :-))

 Jinna

link 25.02.2007 13:26 
Во-во, вариант "fart" мне тоже понравился.

 A_Anton

link 25.02.2007 14:38 
А нельзя ли найти оригинальные слова Мела Гибсона

 summertime knives

link 25.02.2007 14:40 
+++

по-моему, именно это и надо сделать

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo