|
link 8.02.2007 20:43 |
Subject: tax event Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте:Either Party may terminate the Agreement by giving five (5) Banking Days' notice to the other Party in the event of a Tax Event under Section 14.3 of the Agreement. Заранее спасибо |
при наступлении Налогового случая в соответствии с... |
|
link 8.02.2007 20:57 |
Спасибо |
tax event Син.: taxable event общ. фин., учёт налоговое событие (событие или хозяйственная операция с налоговыми последствиями, т. е. приводящая к возникновению налоговых обязательств (напр. продажа ценных бумаг, приводящая к возникновению обязательства по налогу на доходы от прироста капитала)) Финансовый менеджмент: Новый англо-русский толковый словарь. — М.: Экономическая школа, 2005 |
|
link 8.02.2007 21:01 |
Спасибо Brains, я сначала и перевела как "налоговое событие" - не понравилось:) |
You need to be logged in to post in the forum |