DictionaryForumContacts

 maroussia

link 29.01.2007 9:24 
Subject: to be accretive to earnings per share securit.
Пожалуйста, помогите перевести.
Subject to finalizing our integration plans, this transaction is expected to be accretive to earnings per share in the first year and accretive in excess of $0.07 per share in the second year.
Помогите, пожалуйста, разобраться, что имеется в виду: насколько я поняла, на второй год после осуществления транзакции она (транзакция т.е.) принесет дополнительную прибыль в размере 7 центов на одну акцию. А что будет в первый год? По смыслу понятно, что она поспособствует увеличению прибыли как таковой, но как это грамотнее сказать?

 kinsman

link 29.01.2007 9:38 
М.б. обеспечивать прирост дохода в расчете на акцию?

 maroussia

link 29.01.2007 9:51 
Очень даже может быть! :)
Спасибо, kinsman!

 Bigor

link 29.01.2007 10:30 
и здесь не транзакция, сделка (как мне кажется, слияния компаний)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo