DictionaryForumContacts

 gnomi

link 22.01.2007 13:41 
Subject: sustaining edge market.
Пожалуйста, помогите перевести:
sustaining edge of performance, sustaining edge of excellence:

Выражение встречается в следующем контексте:
1)Peters and Austin observe there are only two ways to create and sustain superior performance - what they call sustaining edges of excellence - superior care of customers and constant innovation.
2)The first sustaining edge of excellence: "Take exceptional care of customers via superior service and superior quality".
Заранее спасибо!

 AMS

link 22.01.2007 13:55 
высокий уровень показателей в работе; (первый, второй ...) фактор, на котором основываются высокие показатели / (первая, вторая... ) грань высокого мастерства

 black_velvet

link 22.01.2007 14:30 
+
мне кажется edge - это не столько термин, сколько метафора, которая, тем не менее, очень почему то нравится маркетологам:

быть на голову выше кого-то в чем то

Напр.:
как отмечают Peters and Austin, чтобы достичь превосходства в своей сфере (деятельности) и оставаться на этом уровне, нужно быть "на голову выше других" в двух вещах: ...

Все вышесказанное разумеется ИМХО

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo