Subject: "a lot of fun he put into my free time" + "nice comunication" Помогите мне пожалуйста со следующими предложениями.I am also grateful to my friends outside the institute. Первая проблема: "for a lot of fun he put into my free time". Как то коряво звучит... Или нормально? Вторая проблема: "comunication". Я не уверен можно ли так сказать о общении (может это больше биологический термин?). Спасибо! |
Веселил в свободное время и приятно было с ним общаться |
In particular to ......, who was very friendly and great fun to be with. А еще лучше, Роман, напишите по-русски, что именно Вы хотите сказать и вам накидают вариантов на выбор. |
Я хочу написать: "Я так же благодарен своим друзьям за пределами института. В частности Ивану Иванову, за весёлое совместное времяпрепровождения а так же за приятное общение." |
You need to be logged in to post in the forum |