DictionaryForumContacts

 Lelkin

link 13.01.2007 11:51 
Subject: Hicks conceived of capital as both an input and an output. econ.
Экономисты, пожалуйста, помогите перевести предложение: Hicks conceived of capital as both an input and an output.

Контекст такой: Hicks conceived of capital as both an input and an output.
To Hicks, the measurement of capital as output was value and it was “roughly equivalent to a capitalization of future net output for a given rate of return”.

Заранее спасибо

 sarahS

link 13.01.2007 17:50 
я не экономист,
но исходя из "лингвистического контекста":
Хикс полагал, что (основной) капитал учитывает и вложения и выработку\отдачу.
По хиксу\для хикса,если принять основной капитал за отдачу\выработку, он будет измеряться стоимостью, и « примерно соответствовать капитализации будущей отдачи\выработки с вычетом налогов, при данной норме прибыли»

 Irisha

link 13.01.2007 19:20 
вложение и потребление

 Lelkin

link 14.01.2007 9:50 
Спасибо.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo