DictionaryForumContacts

 Pooh

link 25.12.2006 8:18 
Subject: ОФФ: Оценка стоимости перевода диска
Снова оффлю:
У нас есть диск (точнее 8) с обучающей спортивной программой (видео). Надо ее перевести на русский язык. Заказчика удовлетворит перевод в письменном виде, т.к. они хотят отдать профессиональному диктору для читки. Вопрос: как оценивается такой перевод? По часам или по выходу письменного перевода? Как стандартная страница или с коэффициентом?
Спасибо.
О-о-ой, давненько меня тут не было...

Dear Pooh, если клиенту нужен письменный текст, я бы взял по словам - объём времени потом очень трудно доказать.

Второй шаг - узнайте расценки на обычный дубляж в Вашем регионе.

Третий шаг - прикиньте, что будет выгоднее.

С Новым годом всех!!!!

Не, ну почему же - объем времени можно заранее обговорить с заказчиком: ну там, столько-то часов +/-.
Янко,

можете мне поверить - после того, как работа будет готова, с подсчётом времени начнутся проблемы. А бумага - есть бумага.

Дык ить можно же заранее заложить в смету, например, 24 часа на фильм (мало, конечно) и пусть заказчик по этой смете и рассчитывается. А считать по словам в данном случае ИМХО не выгодно. Потому как это не технический перевод, здесь потребуется художественная обработка, и очень может случиться так, что вы над одной фразой будете полдня сидеть. Сколько в этом случае составит ваш гонорар? Как вы определите в этом случае, сколько стоит одно слово вашего перевода?

 Pooh

link 25.12.2006 9:00 
Хе-хе, в нашем регионе есть только мы, да полтора конкурента :) Выяснять не у кого :)
На самом деле, общую стратегию мы прикинули уже (с нашей точки зрения считать, действительно, разумнее по письменному выходу текста), но вдруг мы чего упустили - поэтому и хотелось бы узнать, кто как считает.
2 Янко: Что касается расчета по времени, то там как считается? Час за сколько идет?
И про коэффициент "художественной обработки", может, кто расскажет?
Это же не "Касабланка" и не "Унесённые ветром". Сомневаюсь, что будут фразы, над которыми надо думать пол дня.

Я думаю, что Pooh уже всё для себя решил(-а) :-)))

 Pooh

link 25.12.2006 9:08 
Да, текст сугубо спортивный. Я хоть для себя и решилА ( :-)), но хотелось послушать мнение людей знающих и опытных.
Спасибо за комплимент.

Просто один из таких людей находится слишком далеко, чтобы рекомендовать конкретные цены...

 Alexander Oshis

link 25.12.2006 9:24 
Однозначно - повременная оплата. Это же не письменный перевод готового текста. Конкретные ставки определяйте исходя из местных реалий.
2 смык - ну, там могут быть названия упражнений. И вот тут думать-таки придется.
2Pooh. Сколько идет за час? Ну это уж вы по себе считайте, по своему уровню компетентности и оплаты. Кстати, и художественная обработка - она тоже вещь индивидуальная, определяемая самим переводчиком. Кому-то это легко дается, а кому-то и нет. Тут раз на раз не приходится.
Я бы предложил вам прикинуть, сколько времени займет у вас перевод этой работы, и сколько денег вы могли бы заработать за то же самое время, занимаясь чисто письменным переводом. Тогда вы получите какое-то представление о цене.
Удачи!
Кстати, учтите и раскадровку. Диктор-то у вас языкам не обученный, откуда ему знать, где чего говорить при озвучке? Вам еще надо будет комментарии вставить типа "крупный план туда", "крупный план сюда". Это тоже потребует времени.
И напоследок, сходите в форум Города Переводчиков - там есть целый раздел посвященный вашей проблеме, и ответы изложены более грамотно.
Pooh,

а не предложить ли Вам клиенту самим эту серию ещё и озвучить?

В этом случае Вы просто заключаете с ним договор "под ключ", и спите спокойно, не думая о проблемах, совершенно справедливо указанных Янко.

 Pooh

link 25.12.2006 9:55 
Диктора мы знаем, а он знает английский, и вообще, говорят, что мужской голос лучше женского звучит. Тем более, когда речь идет про футбол или хоккей. Дети не поверят женщине, рассказывающей как вести мяч или шайбу :)
2 смык белорусский, Янко и Alexander Oshis: спасибо за помощь, есть над чем подумать.
Всех с Новым Годом и Рождеством!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo