Subject: речь нобелевского лауреата Помогите пожалуйста перевести предложения из речи по случаю вручения нобелевской премии мира:1. I identify with person who said, that whenever he heard a politician talk of vision, he advised him to consult an optician. |
Я чувствую родственную душу в человеке, сказавшем, что всякий раз, услышав политика, говорящего о взгляде в будущее, он предлагал ему проконсультироваться у глазника. В самом деле, существует ли разница между неопределенными и провидческими заявлениями? The second suggestion is that either John or I, or indeed both of us, might explicate at some little length, like peace scientists so to speak, on any lessons learnt in the little laboratory of Northern Ireland as if we were scientists and the people were so much mice. Другой возможный подход состоит в том, что Джон, или я, или, в действительности, мы оба могли бы порассуждать, подобно, так сказать, ученым в области миротворчества, об уроках, извлеченных в небольшой лаборатории, которую представляет собой Северная Ирландия, как если бы мы были учеными, а ее жители — лабораторными мышами. |
You need to be logged in to post in the forum |