Subject: Клятва врача дана... Помогите, пожалуйста с формулировкой. Перевожу мед. диплом, где стоит штам "клятва врача дана.." такого-то числа. Как это нормально перевести? The Doctor's oath was sworn..или есть какие-либо лучшие варианты?
|
имхо, Doctor's Oath is Made on... |
спасибо:) |
You need to be logged in to post in the forum |