|
link 2.12.2006 9:32 |
Subject: Finance/Ириша? fin. Ириша, Вы как-то писали про нечто из этого ряда. Не подскажите, как перевести вот это: physical or financial swap transactions of any kind, ...., exchange for physical transactions, ...forward physical index transactions, Спасибо |
Сюзан? 8)) |
Я бы так: physical or financial swap transactions - товарные или финансовые свопы exchange for physical transactions - (сделки по) обмен(у) фьючерсных контрактов на (соответствующий) базовый актив forward physical index transactions - форвардные сделки/контракты на индексы товарных цен (с сомнением) Прим.: physical - не только товары, но и ценные бумаги, например. |
d.: чё-то сомневаюсь :-) |
You need to be logged in to post in the forum |